ひまわり / 福原美穂
作詞:福原美穂 作曲:福原美穂・山口寛雄
ひまわり
ひまわりの種 植えた時は 私は幼くて
走る背中を 追いかけて 夢中で名前を呼んだ 小さい花びら むぎわら帽子 たくさん詰めて 私にくれた 風が笑った 君が笑った ずっと ずっと 君に逢いたい 大好きな星のかけら 探したね ずっと ずっと 愛しく想う 遠くなる 手を伸ばす はかない夢 あれから夏が 何度か来て 花は咲いて枯れて 小さな恋を 何度かして 涙がたくさん出たよ 祭りの後で 見上げた花火 今年の夏も 空に咲いてるよ ずっと ずっと 君に逢いたい 泣き虫な私の影 そのままだよ ずっと ずっと 君を探してる 遠くなる 手を伸ばす はかない夢 誰かが忘れた 君の名前も 私はここで、呼び続けてる 君がいなくても 地球は回る 私にはある 「明日」がある ずっと ずっと 君に逢いたい 私が見た 光 全部 見せたいな 君より大人の 私を笑うかな? 遠くなる 手を伸ばす はかない夢 遠くなる 手を伸ばす はかない夢 |
向日葵
種下向日葵種子的時候 我是多麼年幼
追著你奔跑的背影 忘我地呼喚你的名字 小小的花瓣 麥子色的草帽 收集了好多好多 你把他們都給了我 風兒笑著 你也笑了 我一直 一直 都好想要見你 最喜歡的那顆星星的碎片 已經找到了吧 我一直 一直 愛著也想著你 越來越遠 我伸出雙手 朝向那幻影般的夢 從那之後又度過了多少夏天 多少花開花謝 經歷了好幾次小小的戀愛 也曾留下好多淚水 祭典之後 我們仰望的煙火 今年的夏天 也同樣在空中綻放 我一直 一直 都好想要見你 曾是愛哭鬼的我的身影 都還和當年一樣喔 我一直 一直 都在尋找著你 越來越遠 我伸出雙手 朝向那幻影般的夢 被其他人給忘記的 你的名字 我會在這裡 繼續呼喊下去 即使你不在了 地球仍然旋轉 因為有我 因為還有「明天」 我一直 一直 都好想要見你 我所看到的光芒 也想全部讓你看看啊 現在比你還要大人的我 你看到了是否會笑呢? 越來越遠 我伸出雙手 朝向那幻影般的夢 越來越遠 我伸出雙手 朝向那幻影般的夢 translated by 空轉星球 #20100611
|